シェンムー話。
今日の「TIGERBUTTER」よりコピー。りんくなし。
白人の名前について
2ch世界史板の過去ログより。エカテリーナがキャサリンと同じとか、そんな話。まさか70億シェンムーの名前の由来って…いまさら?
185 名前: YP 投稿日: 2001/08/01(水) 22:52
モンゴルでは子供が生まれても無事に育たずに死んでしまう家では悪霊が取り付かない為に
‘テルビシ(それじゃない)’‘ヘンチャーハウ(誰だっていいだろ)’‘ハースト(クソまみれ)’
‘ネルグイ(名無し)’ などなど
こんな名前を付けたりするそうです。
あと面白かったのは ‘オロフ(ロシア人)’‘ヒャッタッド(中国人)’といった名前も。
ま、そこそこ有名な話でしょうけど。
221 名前: スノーボール 投稿日: 2001/08/03(金) 18:06
まあ中国系の人間は、日本読みにしてくれというけどね。
その代わり日本人が中国に行くと、必ず中国語読みされるけど。
(「鈴木」なら「シェンムー」ってね)
340 名前: 世界@名無史さん 投稿日: 2001/08/20(月) 18:43
ラフカディオ・ハーンの曾孫にあったことがあります。
だけど普通の日本人の眼鏡の人でした・・。いまでもアイルランドの伝統行事を
家でやってるそうです。ハーンの母はギリシアのレフカダ島の出身です。
ラフカディオというのはギリシア風の名前のようですね。
かなり昔にジョージ・チャキリスがハーンを演じたドラマがあったけど
彼はギリシア系で、はまり役だったみたいです。
追加。莎木で「シェンムー」とは読めないらしい。(http://www006.upp.so-net.ne.jp/cocho-kan/cochoshenmue4.htm)
胡蝶館(http://www006.upp.so-net.ne.jp/cocho-kan/)より。